[qet] [1005] * Update russian translation qet_ru.{ts|qm}. |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/qet Archives
]
Revision: 1005
Author: lituriy
Date: 2010-05-30 21:05:57 +0200 (Sun, 30 May 2010)
Log Message:
-----------
* Update russian translation qet_ru.{ts|qm}.
Modified Paths:
--------------
branches/0.3/lang/qet_ru.qm
branches/0.3/lang/qet_ru.ts
Modified: branches/0.3/lang/qet_ru.qm
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: branches/0.3/lang/qet_ru.ts
===================================================================
--- branches/0.3/lang/qet_ru.ts 2010-05-30 18:44:23 UTC (rev 1004)
+++ branches/0.3/lang/qet_ru.ts 2010-05-30 19:05:57 UTC (rev 1005)
@@ -87,7 +87,7 @@
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="125"/>
<source>Traduction en allemand</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Перевод на немецкий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sources/aboutqet.cpp" line="139"/>
@@ -407,138 +407,138 @@
<context>
<name>DiagramView</name>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="63"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="65"/>
<source>Coller ici</source>
<comment>context menu action</comment>
<translation>Вставить здесь</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="401"/>
<source>Schéma sans titre</source>
<translation>Безымянная схема</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="397"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="403"/>
<source>Schéma %1</source>
<comment>%1 is a diagram title</comment>
<translation>Схема %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="419"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="425"/>
<source>Propriétés du schéma</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Свойства схемы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="703"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="742"/>
<source>Retrouver dans le panel</source>
<translation>Найти в панели</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="766"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="805"/>
<source>Éditer les propriétés d'un conducteur</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Редактирование своств проводника</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="833"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="872"/>
<source>Éditer les propriétés par défaut des conducteurs</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Редактирование умалчиваемых своств проводника</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="699"/>
<source>Propriétés de la sélection</source>
<translation>Свойства выделения</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="170"/>
<source>Orienter les textes sélectionnés</source>
<comment>window title</comment>
<translation>Вырвнять выделенный текст</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="662"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="701"/>
<source>La sélection contient %1.</source>
<comment>%1 is a sentence listing the selected objects</comment>
<translation>Выделение содержит %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="683"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="722"/>
<source>Élément manquant</source>
<translation>Отсутствует элемент</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="685"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="724"/>
<source>Élément</source>
<translation>Элементы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="690"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="729"/>
<source>Nom : %1
</source>
<translation>Имя : %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="691"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="730"/>
<source>Position : %1
</source>
<translation>Положение : %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="692"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="731"/>
<source>Dimensions : %1×%2
</source>
<translation>Размеры : %1×%2
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="693"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="732"/>
<source>Bornes : %1
</source>
<translation>Выводы : %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="733"/>
<source>Connexions internes : %1
</source>
<translation>Внутренние соединения : %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="733"/>
<source>Autorisées</source>
<translation>Разрешены</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="733"/>
<source>Interdites</source>
<translation>Запрещены</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="734"/>
<source>Champs de texte : %1
</source>
<translation>Текстовое поле : %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="698"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="737"/>
<source>Emplacement : %1
</source>
<translation>Рассположение : %1
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="741"/>
<source>Propriétés de l'élément sélectionné</source>
<translation>Свойства выбранного элемента</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="704"/>
+ <location filename="../sources/diagramview.cpp" line="743"/>
<source>Éditer l'élément</source>
<translation>Редактировать элемент</translation>
</message>
@@ -1349,12 +1349,6 @@
<translation>Предпросмотр</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="646"/>
- <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="651"/>
- <source>px</source>
- <translation type="unfinished">пикс</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="377"/>
<source>Vous devez entrer un nom de fichier non vide et unique pour chaque schéma à exporter.</source>
<comment>message box content</comment>
@@ -1362,6 +1356,15 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ExportDialog::ExportDiagramLine</name>
+ <message>
+ <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="646"/>
+ <location filename="../sources/exportdialog.cpp" line="651"/>
+ <source>px</source>
+ <translation>пикс</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>ExportPropertiesWidget</name>
<message>
<location filename="../sources/exportpropertieswidget.cpp" line="106"/>
@@ -2875,17 +2878,17 @@
<translation>Удалить выделенные элемены из схемы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1746"/>
+ <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1747"/>
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel car il semble édité dans une autre fenêtre</source>
<translation>Невозможно найти этот элемент в панеле, потому что он был изменён из другого окна</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1752"/>
+ <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1753"/>
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel... rechargement du panel...</source>
<translation>Невозможно найти этот элемент в панеле,... перезагрузка панели...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1764"/>
+ <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1765"/>
<source>Impossible de retrouver cet élément dans le panel</source>
<translation>Невозможно найти этот элемент в панели</translation>
</message>
@@ -3161,29 +3164,29 @@
<translation>Файл %1 не является проектом QElectroTech. Он не может быть открыт.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1172"/>
+ <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1173"/>
<source>Sortir du &mode plein écran</source>
<translation>Выйти из полно&экранного режима</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1174"/>
+ <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1175"/>
<source>Affiche QElectroTech en mode fenêtré</source>
<comment>status bar tip</comment>
<translation>Отобразить QElectroTech в оконном (обычном) режиме</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1176"/>
+ <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1177"/>
<source>Passer en &mode plein écran</source>
<translation>Полно&экранный режим</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1178"/>
+ <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1179"/>
<source>Affiche QElectroTech en mode plein écran</source>
<comment>status bar tip</comment>
<translation>Отобразить QElectroTech в полноэкранном режиме</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1341"/>
+ <location filename="../sources/qetdiagrameditor.cpp" line="1342"/>
<source>Active le projet « %1 »</source>
<translation>Активировать проект « %1 »</translation>
</message>
@@ -4125,91 +4128,93 @@
<translation>Предупреждение: элементы были сохранены более поздней версии QElectroTech.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="42"/>
<source>ajouter 1 %1</source>
<comment>undo caption - %1 is an element name</comment>
<translation>добавлено: 1 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="69"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="75"/>
<source>Ajouter un champ de texte</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>Добавленно текстовое поле</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="104"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="110"/>
<source>ajouter un conducteur</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>Добавлен проводник</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="143"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="149"/>
<source>supprimer %1</source>
<comment>undo caption - %1 is a sentence listing the removed content</comment>
<translation>удалёно: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="213"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="219"/>
<source>coller %1</source>
<comment>undo caption - %1 is a sentence listing the content to paste</comment>
<translation>вставлено: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="272"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="278"/>
<source>couper %1</source>
<comment>undo caption - %1 is a sentence listing the content to cut</comment>
<translation>вырезано: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="415"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="525"/>
<source>déplacer %1</source>
<comment>undo caption - %1 is a sentence listing the moved content</comment>
<translation>перемещено: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="546"/>
<source>modifier le texte</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>изменён текст</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="586"/>
<source>pivoter %1</source>
<comment>undo caption - %1 is a sentence listing the rotated content</comment>
<translation>повёрнуто: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="693"/>
<source>orienter %1 à %2°</source>
<comment>undo caption - %1 looks like '42 texts', %2 is a rotation angle</comment>
<translation>Поворот %1 на %2°</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="549"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="717"/>
<source>modifier un conducteur</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>изменён проводник</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="586"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="770"/>
<source>Réinitialiser %1</source>
<comment>undo caption - %1 is a sentence listing the reset content</comment>
<translation>Востановленно: %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="808"/>
<source>modifier le cartouche</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>изменена основная надпись</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="655"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="839"/>
<source>modifier les dimensions du schéma</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>изменён размер схемы</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../sources/diagramcommands.cpp" line="866"/>
<source>modifier les propriétés d'un conducteur</source>
<comment>undo caption</comment>
<translation>изменено свойство проводника</translation>
@@ -4401,7 +4406,7 @@
<translation>Предпросмотр</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/qet.cpp" line="157"/>
+ <location filename="../sources/qet.cpp" line="204"/>
<source>%n élément(s)</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation>
@@ -4411,19 +4416,19 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qet.cpp" line="163"/>
+ <location filename="../sources/qet.cpp" line="210"/>
<source>, </source>
<comment>separator between elements and conductors in a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation>, </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qet.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../sources/qet.cpp" line="216"/>
<source> et </source>
<comment>separator between elements and conductors (or texts) in a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation> и </translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/qet.cpp" line="178"/>
+ <location filename="../sources/qet.cpp" line="225"/>
<source>%n conducteur(s)</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation>
@@ -4433,13 +4438,13 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qet.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../sources/qet.cpp" line="231"/>
<source> et </source>
<comment>separator between conductors and texts in a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation> и </translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../sources/qet.cpp" line="193"/>
+ <location filename="../sources/qet.cpp" line="240"/>
<source>%n champ(s) de texte</source>
<comment>part of a sentence listing the content of a diagram</comment>
<translation>
@@ -4449,12 +4454,12 @@
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qet.cpp" line="235"/>
+ <location filename="../sources/qet.cpp" line="282"/>
<source>Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL est introuvable - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?</source>
<translation>Невозможно найти текстовый файл, содержащий лицензию GNU/GPL - однако, вы знаете ее наизусть, не так ли?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/qet.cpp" line="239"/>
+ <location filename="../sources/qet.cpp" line="286"/>
<source>Le fichier texte contenant la licence GNU/GPL existe mais n'a pas pu être ouvert - bon bah de toute façon, vous la connaissez par coeur non ?</source>
<translation>Текстовый файл, содержащий лицензию GNU/GPL существует, но не может быть открыт - однако, вы знаете ее наизусть, не так ли?</translation>
</message>
@@ -4558,73 +4563,79 @@
</message>
<message>
<location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="39"/>
+ <source>Tiret</source>
+ <comment>element part line style</comment>
+ <translation>Штрих</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="40"/>
<source>Pointillé</source>
<comment>element part line style</comment>
<translation>Пунктирный</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="45"/>
<source>Nulle</source>
<comment>element part weight</comment>
<translation>Нет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="46"/>
<source>Fine</source>
<comment>element part weight</comment>
<translation>Тонкий</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="47"/>
<source>Normale</source>
<comment>element part weight</comment>
<translation>Нормальный</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="50"/>
+ <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="51"/>
<source>Aucun</source>
<comment>element part filling</comment>
<translation>Нет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="52"/>
<source>Noir</source>
<comment>element part filling</comment>
<translation>Чёрный</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="52"/>
+ <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="53"/>
<source>Blanc</source>
<comment>element part filling</comment>
<translation>Белый</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="56"/>
<source>Antialiasing</source>
<translation>Сглаживание</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="62"/>
+ <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="63"/>
<source>Trait :</source>
<translation>Линия :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="66"/>
<source>Couleur : </source>
<translation>Цвет : </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="72"/>
+ <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="73"/>
<source>Style : </source>
<translation>Стиль : </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="81"/>
<source>Épaisseur : </source>
<translation>Вес : </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="86"/>
+ <location filename="../sources/editor/styleeditor.cpp" line="88"/>
<source>Remplissage :</source>
<translation>Заливка :</translation>
</message>