Re: Colloquialisms (was: Re: [hatari-devel] Re: IDE byte swapping options) |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/hatari-devel Archives
]
- To: hatari-devel <hatari-devel@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>
- Subject: Re: Colloquialisms (was: Re: [hatari-devel] Re: IDE byte swapping options)
- From: David Savinkoff <dsavnkff@xxxxxxxxx>
- Date: Thu, 18 Oct 2018 11:46:25 -0600 (MDT)
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=telus.net; s=neo; t=1539884786; bh=xUzjxVGui/TZC80dVVySp48c6ZDN1X4PLTfdYqz8674=; h=Date:From:To:In-Reply-To:Subject; b=GLF6D4Z0FlsrDF2YiH1zANsvRV4HmoF5XrCotj5uXekXQvuUIOwaSasecMjfimdfL +fPgX2ApREFLbu8beJ2srPh/hTcsL4/BjdPZwP2JGZ5IPE68FUOmDsMnNBAdH79leH ql5OxbHutgHgW0QuRmqPJUsVEqQSftmK/6Q21lZqJfE9k5HiNPUFWEAwT5ga+9exy7 GGmqGYyia9/LYtNytAXy0xO6NMSY6Mk1CoQf2YAyM/lttLq7O70NSs1a1fE+g3oKft xyDBnV1P4VYRRWBPFQV0KTJElDoLA0BF+k8gtnmMyaUFkXhCupnzSQ2utYZVKHYWGG BTA32b3g8U8+w==
- Thread-index: mWxkpwMWNxjz3yg5SpwZJwhk1T4Mog==
- Thread-topic: Colloquialisms (was: Re: [hatari-devel] Re: IDE byte swapping options)
----- On Oct 18, 2018, at 8:03 AM, Roger Burrows anodyne@xxxxxxxxxxxx wrote:
> On 18 Oct 2018 at 9:48, Thomas Huth wrote:
>>
>> I meant "colloquial" in the sense of "should not be used in written
>> English texts like manuals", not in the sense of "unprofessional". At
>> least this is what our teachers taught us in school. Looking at some
>> pages in the internet, it seems that some agree (e.g.
>> https://english.stackexchange.com/questions/9096/usage-of-contractions-like-it
>> s-and-thats-in-textbooks
>> ) while others say that it could also rather be a regional thing (e.g.
>> https://english.stackexchange.com/questions/20275/are-contractions-like-didnt-
>> forbidden-in-written-english
>> ) ... I'm also not a native speaker, but as far as I can see, "it is"
>> sounds "safer" for formal texts to me.
>>
>
> As a native English speaker (currently living in Canada, but originally from
> the UK), I'd say that:
> 1. you would almost always use "it's" in spoken language
> 2. you would almost always use "it is" in a printed document
>
> Online is somehow between the two, so it's hard to be dogmatic. For me, "it
> is" creates an impression of greater accuracy & precision, but less
> friendliness. So I would use "it's" in a FAQ, but "it is" in a manual. But
> that's just an opinion, and "honest men may differ".
>
Contractions convey friendliness in both speaking and writing.
An authoritative example is "The C Programming Language"
by Kernighan and Ritchie. Both "it's" and "it is" are used often.
>
>> By the way, looks like we're rather informal in the manual:
>>
>> $ grep -i " it's " manual.html | wc -l
>> 22
>> $ grep -i " it is " manual.html | wc -l
>> 11
>>
>> ... maybe we should standardize on one of the two spellings?
>>
>
> I think that is definitely something that should be fixed.
>
> Roger Burrows