[ghelda-devel] [68] I18N: Update fr_CH.utf8 translations |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/ghelda-devel Archives
]
Revision: 68
Author: odyx
Date: 2009-07-24 23:18:44 +0200 (Fri, 24 Jul 2009)
Log Message:
-----------
I18N: Update fr_CH.utf8 translations
Modified Paths:
--------------
trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/Address.po
trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/Groups.po
trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/People.po
trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/g_core.po
Modified: trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/Address.po
===================================================================
--- trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/Address.po 2009-07-24 21:18:41 UTC (rev 67)
+++ trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/Address.po 2009-07-24 21:18:44 UTC (rev 68)
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: People\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-27 17:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-22 08:22+0200\n"
"Last-Translator: Didier Raboud <didier@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,39 +33,39 @@
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
-#: plugins/Address/config_core.php:33 plugins/Address.php:356
+#: plugins/Address/config_core.php:34 plugins/Address.php:359
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: plugins/Address/config_core.php:37
+#: plugins/Address/config_core.php:38
msgid "Postal Box"
msgstr "Boîte Postale"
-#: plugins/Address/config_core.php:41
+#: plugins/Address/config_core.php:42
msgid "City"
msgstr "Ville"
-#: plugins/Address/config_core.php:45
+#: plugins/Address/config_core.php:46
msgid "Region"
msgstr "Région (Canton)"
-#: plugins/Address/config_core.php:49
+#: plugins/Address/config_core.php:50
msgid "Zip Code"
msgstr "NPA"
-#: plugins/Address/config_core.php:53
+#: plugins/Address/config_core.php:54
msgid "Country"
msgstr "Pays"
-#: plugins/Address/config_core.php:57
+#: plugins/Address/config_core.php:58
msgid "Phone number"
msgstr "Numéro de téléphone"
-#: plugins/Address/config_core.php:61
+#: plugins/Address/config_core.php:62
msgid "Fax number"
msgstr "Numéro de fax"
-#: plugins/Address.php:61
+#: plugins/Address.php:61 plugins/Address.php:374
msgid "Addresses"
msgstr "Adresses"
@@ -85,26 +85,26 @@
msgid "Don't try to use undefined mode names!"
msgstr "N'essayez pas d'utiliser des noms de mode indéfinis !"
-#: plugins/Address.php:132
+#: plugins/Address.php:135
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
-#: plugins/Address.php:134
+#: plugins/Address.php:137
msgid "Delete"
msgstr "Détruire"
-#: plugins/Address.php:223
+#: plugins/Address.php:226
msgid "New address"
msgstr "Nouvelle adresse"
-#: plugins/Address.php:232
+#: plugins/Address.php:235
msgid "Execute"
msgstr "Exécuter"
-#: plugins/Address.php:269
+#: plugins/Address.php:272
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmer l'effacement"
-#: plugins/Address.php:269
+#: plugins/Address.php:272
msgid "Do you really want to delete the following entry?"
msgstr "Voulez-vous vraiment effacer l'adresse suivante ?"
Modified: trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/Groups.po
===================================================================
--- trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/Groups.po 2009-07-24 21:18:41 UTC (rev 67)
+++ trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/Groups.po 2009-07-24 21:18:44 UTC (rev 68)
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Groups\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-29 14:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-22 08:22+0200\n"
"Last-Translator: Didier Raboud <didier@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,6 +29,54 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+#: plugins/Groups.php:62 plugins/Groups.php:432
+msgid "Groups"
+msgstr "Groupes"
+
+#: plugins/Groups.php:63
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#: plugins/Groups.php:64
+msgid "List"
+msgstr "Liste"
+
+#: plugins/Groups.php:77
+msgid "Intrusion tentative detected: "
+msgstr "Tentative d'intrusion détectée :"
+
+#: plugins/Groups.php:77
+msgid "Don't try to use undefined mode names!"
+msgstr "N'essayez pas d'utiliser des noms de modes indéfinis !"
+
+#: plugins/Groups.php:136
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
+
+#: plugins/Groups.php:138
+msgid "Delete"
+msgstr "Détruire"
+
+#: plugins/Groups.php:227
+msgid "New groups"
+msgstr "Nouveau groupe"
+
+#: plugins/Groups.php:236
+msgid "Execute"
+msgstr "Exécuter"
+
+#: plugins/Groups.php:273
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr "Confirmer l'effacement"
+
+#: plugins/Groups.php:273
+msgid "Do you really want to delete the following entry?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment effacer l'entrée suivante ?"
+
+#: plugins/Groups.php:353
+msgid "Par défaut"
+msgstr "Default"
+
#: plugins/Groups/config.php:23 plugins/Groups/config.php:24
msgid "Patrol"
msgstr "Patrouille"
@@ -53,7 +101,7 @@
msgid "Troup Chief Adjunct"
msgstr "CTA"
-#: plugins/Groups/config_core.php:26 plugins/Groups/config_core.php:40
+#: plugins/Groups/config_core.php:26 plugins/Groups/config_core.php:41
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
@@ -65,65 +113,21 @@
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: plugins/Groups/config_core.php:44
+#: plugins/Groups/config_core.php:45
+msgid "Group"
+msgstr "Groupe"
+
+#: plugins/Groups/config_core.php:50
msgid "Start date"
msgstr "De"
-#: plugins/Groups/config_core.php:47
+#: plugins/Groups/config_core.php:53
msgid "End date"
msgstr "À"
-#: plugins/Groups/config_core.php:50
+#: plugins/Groups/config_core.php:56
msgid "Role"
msgstr "Rôle"
-#: plugins/Groups.php:62
-msgid "Groups"
-msgstr "Groupes"
-
-#: plugins/Groups.php:63
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
-
-#: plugins/Groups.php:64
-msgid "List"
-msgstr "Liste"
-
-#: plugins/Groups.php:77
-msgid "Intrusion tentative detected: "
-msgstr ""
-
-#: plugins/Groups.php:77
-msgid "Don't try to use undefined mode names!"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Groups.php:133
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Groups.php:135
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Groups.php:224
-msgid "New groups"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Groups.php:233
-msgid "Execute"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Groups.php:270
-msgid "Confirm deletion"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Groups.php:270
-msgid "Do you really want to delete the following entry?"
-msgstr ""
-
-#: plugins/Groups.php:338 plugins/Groups.php:354
-msgid "Group"
-msgstr "Groupe"
-
#~ msgid "Troup Sub-Chief"
#~ msgstr "Chef(fe) de Troupe Adjoint"
Modified: trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/People.po
===================================================================
--- trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/People.po 2009-07-24 21:18:41 UTC (rev 67)
+++ trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/People.po 2009-07-24 21:18:44 UTC (rev 68)
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: People\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-27 17:30+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-22 08:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Didier Raboud <didier@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: <>\n"
@@ -90,7 +90,7 @@
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
-#: plugins/People.php:41
+#: plugins/People.php:41 plugins/People.php:363
msgid "People"
msgstr "Personnes"
@@ -118,48 +118,48 @@
msgid "Don't try to use undefined mode names!"
msgstr "N'essayez pas d'utiliser des noms de modes indéfinis !"
-#: plugins/People.php:122
+#: plugins/People.php:125
msgid "Edit"
msgstr "Édition"
-#: plugins/People.php:124
+#: plugins/People.php:127
msgid "Edit connection settings"
msgstr "Éditer les paramètres de connexion"
-#: plugins/People.php:125
+#: plugins/People.php:128
msgid "Delete"
msgstr "Destruction"
-#: plugins/People.php:168
+#: plugins/People.php:171
msgid "The provided username is empty!"
msgstr "Le nom d'utilisateur fourni est vide !"
-#: plugins/People.php:189
+#: plugins/People.php:192
msgid "The provided username is already defined."
msgstr "Le nom d'utilisateur fourni existe déjà."
-#: plugins/People.php:204
+#: plugins/People.php:207
msgid "The provided password is empty (a random one has been provided)."
msgstr ""
"Le mot de passe fourni est vide (un mot de passe aléatoire a été généré)."
-#: plugins/People.php:215
+#: plugins/People.php:218
msgid "The two provided passwords are different."
msgstr "Les deux mots de passe fournis sont différents."
-#: plugins/People.php:291
+#: plugins/People.php:294
msgid "New person"
msgstr "Nouvelle personne"
-#: plugins/People.php:299
+#: plugins/People.php:302
msgid "Execute"
msgstr "Exécuter"
-#: plugins/People.php:349
+#: plugins/People.php:352
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmer la destruction"
-#: plugins/People.php:349
+#: plugins/People.php:352
msgid "Do you really want to delete the following entry?"
msgstr "Voulez-vous vraiment détruire la fiche suivante ?"
Modified: trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/g_core.po
===================================================================
--- trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/g_core.po 2009-07-24 21:18:41 UTC (rev 67)
+++ trunk/locale/fr_CH.utf8/LC_MESSAGES/g_core.po 2009-07-24 21:18:44 UTC (rev 68)
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: g_core\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-28 10:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-22 08:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-25 11:30+0200\n"
"Last-Translator: Didier Raboud <didier@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: <fr@xxxxxx>\n"
@@ -31,11 +31,63 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: inc/g_functions.php:96
+#: inc/g_functions.php:113
#, php-format
msgid "%d years old"
msgstr ""
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:135
+#, php-format
+msgid "Online hierarchical addresses handling for %s"
+msgstr "Gestion hiérarchique d'adresses en ligne pour %s"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:165 inc/outputs/xHTML.class.php:196
+msgid "Connection"
+msgstr "Connexion"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:167
+#, php-format
+msgid "Welcome %s!"
+msgstr "Bienvenue %s !"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:169
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Déconnexion"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:180
+msgid "Bad password"
+msgstr "Mauvais mot de passe"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:185
+msgid "Your session expired."
+msgstr "Votre session a expiré."
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:188
+msgid "Username"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:192
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:242
+msgid "Select your language"
+msgstr "Sélectionnez votre langue"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:562 inc/g_output.inc.php:62
+#, php-format
+msgid "Total computation time: %.3f seconds."
+msgstr "Temps pour la génération de la page : %.3f secondes."
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:563 inc/g_output.inc.php:63
+#, php-format
+msgid "Powered by Ghelda, version %s"
+msgstr "Motorisé par Ghelda, version %s"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:701 inc/outputs/xHTML.class.php:720
+msgid "%YEAR%-%MONTH%-%DAY%"
+msgstr "%DAY% %MONTH% %YEAR%"
+
#: inc/date.php:27
msgid "January"
msgstr "janvier"
@@ -120,16 +172,10 @@
msgid "9th"
msgstr "9"
-#: inc/g_output.inc.php:62 inc/outputs/xHTML.class.php:560
-#, php-format
-msgid "Total computation time: %.3f seconds."
-msgstr "Temps pour la génération de la page : %.3f secondes."
+#: inc/error_data.php:24
+msgid "DB Error: connect failed"
+msgstr "Erreur de base de donnée : Échec de la connexion"
-#: inc/g_output.inc.php:63 inc/outputs/xHTML.class.php:561
-#, php-format
-msgid "Powered by Ghelda, version %s"
-msgstr "Motorisé par Ghelda, version %s"
-
#: inc/g_output.inc.php:68 inc/g_output.inc.php:73
msgid "This is a pig too."
msgstr "Ceci est un cochon aussi."
@@ -141,52 +187,6 @@
msgstr[0] "%d cochon s'en fut au marché\n"
msgstr[1] "%d cochons s'en furent au marché\n"
-#: inc/error_data.php:24
-msgid "DB Error: connect failed"
-msgstr "Erreur de base de donnée : Échec de la connexion"
-
-#: inc/outputs/xHTML.class.php:135
-#, php-format
-msgid "Online hierarchical addresses handling for %s"
-msgstr "Gestion hiérarchique d'adresses en ligne pour %s"
-
-#: inc/outputs/xHTML.class.php:165 inc/outputs/xHTML.class.php:196
-msgid "Connection"
-msgstr "Connexion"
-
-#: inc/outputs/xHTML.class.php:167
-#, php-format
-msgid "Welcome %s!"
-msgstr "Bienvenue %s !"
-
-#: inc/outputs/xHTML.class.php:169
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Déconnexion"
-
-#: inc/outputs/xHTML.class.php:180
-msgid "Bad password"
-msgstr "Mauvais mot de passe"
-
-#: inc/outputs/xHTML.class.php:185
-msgid "Your session expired."
-msgstr "Votre session a expiré."
-
-#: inc/outputs/xHTML.class.php:188
-msgid "Username"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
-
-#: inc/outputs/xHTML.class.php:192
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
-
-#: inc/outputs/xHTML.class.php:242
-msgid "Select your language"
-msgstr "Sélectionnez votre langue"
-
-#: inc/outputs/xHTML.class.php:699 inc/outputs/xHTML.class.php:718
-msgid "%YEAR%-%MONTH%-%DAY%"
-msgstr "%DAY% %MONTH% %YEAR%"
-
#~ msgid "Y-<m>-j \\a\\t H:i:s"
#~ msgstr "H:i:s\\, \\l\\e j <m> Y"