[ghelda-devel] [7] Various translation fixes |
[ Thread Index |
Date Index
| More lists.tuxfamily.org/ghelda-devel Archives
]
Revision: 7
Author: odyx
Date: 2008-11-26 23:19:41 +0100 (Wed, 26 Nov 2008)
Log Message:
-----------
Various translation fixes
(And add of the funky "Vaudois" language - Sort of a slang?\226?\128?\166)
Modified Paths:
--------------
trunk/core/config.php
trunk/locale/fr.UTF-8/LC_MESSAGES/Address.po
trunk/locale/fr.UTF-8/LC_MESSAGES/People.po
trunk/locale/templates/People.pot
trunk/locale/templates/g_core.pot
Added Paths:
-----------
trunk/locale/templates/Address.pot
trunk/locale/vd.UTF-8/
trunk/locale/vd.UTF-8/LC_MESSAGES/
trunk/locale/vd.UTF-8/LC_MESSAGES/Address.po
trunk/locale/vd.UTF-8/LC_MESSAGES/People.po
trunk/locale/vd.UTF-8/LC_MESSAGES/g_core.po
Removed Paths:
-------------
trunk/plugins/People/config.php
Modified: trunk/core/config.php
===================================================================
--- trunk/core/config.php 2008-11-26 18:16:22 UTC (rev 6)
+++ trunk/core/config.php 2008-11-26 22:19:41 UTC (rev 7)
@@ -36,6 +36,7 @@
$conf['localeNames']= array(
"en.UTF-8" => "english",
"fr.UTF-8" => "français",
+ "vd.UTF-8" => "vaudois",
"de.UTF-8" => "deutsch",
);
Modified: trunk/locale/fr.UTF-8/LC_MESSAGES/Address.po
===================================================================
--- trunk/locale/fr.UTF-8/LC_MESSAGES/Address.po 2008-11-26 18:16:22 UTC (rev 6)
+++ trunk/locale/fr.UTF-8/LC_MESSAGES/Address.po 2008-11-26 22:19:41 UTC (rev 7)
@@ -22,9 +22,8 @@
"Project-Id-Version: People\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-26 19:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-24 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Didier Raboud <didier@xxxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: <fr@xxxxxx>\n"
+"Language-Team: <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -40,7 +39,7 @@
#: plugins/Address/config_core.php:34
msgid "Postal Box"
-msgstr "Bote Postale"
+msgstr "Boîte Postale"
#: plugins/Address/config_core.php:38
msgid "City"
Modified: trunk/locale/fr.UTF-8/LC_MESSAGES/People.po
===================================================================
--- trunk/locale/fr.UTF-8/LC_MESSAGES/People.po 2008-11-26 18:16:22 UTC (rev 6)
+++ trunk/locale/fr.UTF-8/LC_MESSAGES/People.po 2008-11-26 22:19:41 UTC (rev 7)
@@ -24,12 +24,11 @@
"POT-Creation-Date: 2008-11-26 19:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-24 22:02+0200\n"
"Last-Translator: Didier Raboud <didier@xxxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: <fr@xxxxxx>\n"
+"Language-Team: <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: plugins/People/config_core.php:23
msgid "Identifier"
Added: trunk/locale/templates/Address.pot
===================================================================
--- trunk/locale/templates/Address.pot (rev 0)
+++ trunk/locale/templates/Address.pot 2008-11-26 22:19:41 UTC (rev 7)
@@ -0,0 +1,97 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-26 20:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: plugins/Address/config_core.php:23
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address/config_core.php:30
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address/config_core.php:34
+msgid "Postal Box"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address/config_core.php:38
+msgid "City"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address/config_core.php:42
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address/config_core.php:46
+msgid "Zip Code"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address/config_core.php:50
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address/config_core.php:54
+msgid "Phone number"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address/config_core.php:58
+msgid "Fax number"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address.php:57
+msgid "Addresses"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address.php:58
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address.php:59
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address.php:72
+msgid "Intrusion tentative detected: "
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address.php:72
+msgid "Don't try to use undefined mode names!"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address.php:129
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address.php:131
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address.php:219
+msgid "New address"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address.php:228
+msgid "Execute"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address.php:264
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr ""
+
+#: plugins/Address.php:264
+msgid "Do you really want to delete the following entry?"
+msgstr ""
Modified: trunk/locale/templates/People.pot
===================================================================
--- trunk/locale/templates/People.pot 2008-11-26 18:16:22 UTC (rev 6)
+++ trunk/locale/templates/People.pot 2008-11-26 22:19:41 UTC (rev 7)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 19:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-26 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
Modified: trunk/locale/templates/g_core.pot
===================================================================
--- trunk/locale/templates/g_core.pot 2008-11-26 18:16:22 UTC (rev 6)
+++ trunk/locale/templates/g_core.pot 2008-11-26 22:19:41 UTC (rev 7)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 19:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-26 20:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
Added: trunk/locale/vd.UTF-8/LC_MESSAGES/Address.po
===================================================================
--- trunk/locale/vd.UTF-8/LC_MESSAGES/Address.po (rev 0)
+++ trunk/locale/vd.UTF-8/LC_MESSAGES/Address.po 2008-11-26 22:19:41 UTC (rev 7)
@@ -0,0 +1,113 @@
+#
+# Ghelda - Gestion Hiérarchisée En Ligne D'Adresses
+# - Online Hierarchical Handling Of Adresses
+#
+# Copyright (C) 2008 Didier Raboud
+#
+# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU Affero General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: People\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-26 19:13+0100\n"
+"Last-Translator: Didier Raboud <didier@xxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: <>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+
+#: plugins/Address/config_core.php:23
+msgid "Identifier"
+msgstr "TifiantIden"
+
+#: plugins/Address/config_core.php:30
+msgid "Address"
+msgstr "Où c'est que t'habite ?"
+
+#: plugins/Address/config_core.php:34
+msgid "Postal Box"
+msgstr "Boîte de la Poste"
+
+#: plugins/Address/config_core.php:38
+msgid "City"
+msgstr "Cité"
+
+#: plugins/Address/config_core.php:42
+msgid "Region"
+msgstr "Ta belle région"
+
+#: plugins/Address/config_core.php:46
+msgid "Zip Code"
+msgstr "Code Zarma"
+
+#: plugins/Address/config_core.php:50
+msgid "Country"
+msgstr "Patrie"
+
+#: plugins/Address/config_core.php:54
+msgid "Phone number"
+msgstr "Ton numéro de maison"
+
+#: plugins/Address/config_core.php:58
+msgid "Fax number"
+msgstr "Le numéro de ton xaf"
+
+#: plugins/Address.php:57
+msgid "Addresses"
+msgstr "Où c'est que les gens habitent"
+
+#: plugins/Address.php:58
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau lieu"
+
+#: plugins/Address.php:59
+msgid "List"
+msgstr "Qui est où ?"
+
+#: plugins/Address.php:72
+msgid "Intrusion tentative detected: "
+msgstr "Tentative d'intrusion détectée: "
+
+#: plugins/Address.php:72
+msgid "Don't try to use undefined mode names!"
+msgstr "N'essayez pas d'utiliser des noms de mode indéfinis !"
+
+#: plugins/Address.php:129
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
+
+#: plugins/Address.php:131
+msgid "Delete"
+msgstr "Détruire"
+
+#: plugins/Address.php:219
+msgid "New address"
+msgstr "Nouvelle adresse"
+
+#: plugins/Address.php:228
+msgid "Execute"
+msgstr "Exécuter"
+
+#: plugins/Address.php:264
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr "Confirmer l'effacement"
+
+#: plugins/Address.php:264
+msgid "Do you really want to delete the following entry?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment effacer l'adresse suivante ?"
+
+#~ msgid "New entry"
+#~ msgstr "Nouvelle adresse"
Added: trunk/locale/vd.UTF-8/LC_MESSAGES/People.po
===================================================================
--- trunk/locale/vd.UTF-8/LC_MESSAGES/People.po (rev 0)
+++ trunk/locale/vd.UTF-8/LC_MESSAGES/People.po 2008-11-26 22:19:41 UTC (rev 7)
@@ -0,0 +1,163 @@
+#
+# Ghelda - Gestion Hiérarchisée En Ligne D'Adresses
+# - Online Hierarchical Handling Of Adresses
+#
+# Copyright (C) 2008 Didier Raboud
+#
+# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU Affero General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: People\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-26 19:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-24 22:02+0200\n"
+"Last-Translator: Didier Raboud <didier@xxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: <>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+
+#: plugins/People/config_core.php:23
+msgid "Identifier"
+msgstr "Ton nom de sur l'Internet"
+
+#: plugins/People/config_core.php:29
+msgid "Username"
+msgstr "Ton nom de sur l'Internet"
+
+#: plugins/People/config_core.php:35
+msgid "Password"
+msgstr "'faut pas l'dire c'est secret"
+
+#: plugins/People/config_core.php:36
+msgid "Repeat the password"
+msgstr "'faut pas l'dire c'est secret, je te dis."
+
+#: plugins/People/config_core.php:42
+msgid "E-mail"
+msgstr "Mèlle"
+
+#: plugins/People/config_core.php:49
+msgid "Name"
+msgstr "Comment on t'appelle ?"
+
+#: plugins/People/config_core.php:53
+msgid "Surname"
+msgstr "Et ta maman ?"
+
+#: plugins/People/config_core.php:57
+msgid "Genre"
+msgstr "Sexe ?"
+
+#: plugins/People/config_core.php:58
+msgid "female - ♀"
+msgstr "meuf"
+
+#: plugins/People/config_core.php:59
+msgid "male - ♂"
+msgstr "gars"
+
+#: plugins/People/config_core.php:63
+msgid "Date of birth"
+msgstr "T'es né quand ?"
+
+#: plugins/People/config_core.php:67
+msgid "Mobile phone number"
+msgstr "Ton n° de mobile"
+
+#: plugins/People/config_core.php:72
+msgid "New Social Security Number"
+msgstr "Non… Oublie."
+
+#: plugins/People/config_core.php:78
+msgid "Comment"
+msgstr "Lâchez vos comm's"
+
+#: plugins/People.php:41
+msgid "People"
+msgstr "Les gens"
+
+#: plugins/People.php:42
+msgid "My Data"
+msgstr "Moi ?"
+
+#: plugins/People.php:43
+msgid "Connection settings"
+msgstr "Comment j'y viens ?"
+
+#: plugins/People.php:44
+msgid "New"
+msgstr "Un newbie ?"
+
+#: plugins/People.php:45
+msgid "List"
+msgstr "On est qui ?"
+
+#: plugins/People.php:58
+msgid "Intrusion tentative detected: "
+msgstr "Tentative d'intrusion détectée :"
+
+#: plugins/People.php:58
+msgid "Don't try to use undefined mode names!"
+msgstr "N'essayez pas d'utiliser des noms de modes indéfinis !"
+
+#: plugins/People.php:121
+msgid "Edit"
+msgstr "Édition"
+
+#: plugins/People.php:123
+msgid "Edit connection settings"
+msgstr "Éditer les paramètres de connexion"
+
+#: plugins/People.php:124
+msgid "Delete"
+msgstr "Destruction"
+
+#: plugins/People.php:165
+msgid "The provided username is empty!"
+msgstr "Le nom d'utilisateur fourni est vide !"
+
+#: plugins/People.php:186
+msgid "The provided username is already defined."
+msgstr "Le nom d'utilisateur fourni existe déjà."
+
+#: plugins/People.php:201
+msgid "The provided password is empty (a random one has been provided)."
+msgstr ""
+"Le mot de passe fourni est vide (un mot de passe aléatoire a été généré)."
+
+#: plugins/People.php:212
+msgid "The two provided passwords are different."
+msgstr "Les deux mots de passe fournis sont différents."
+
+#: plugins/People.php:285
+msgid "New person"
+msgstr "Nouvelle personne"
+
+#: plugins/People.php:293
+msgid "Execute"
+msgstr "Exécuter"
+
+#: plugins/People.php:329
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr "Confirmer la destruction"
+
+#: plugins/People.php:329
+msgid "Do you really want to delete the following entry?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment détruire la fiche suivante ?"
+
+#~ msgid "New entry"
+#~ msgstr "Nouvelle entrée"
Added: trunk/locale/vd.UTF-8/LC_MESSAGES/g_core.po
===================================================================
--- trunk/locale/vd.UTF-8/LC_MESSAGES/g_core.po (rev 0)
+++ trunk/locale/vd.UTF-8/LC_MESSAGES/g_core.po 2008-11-26 22:19:41 UTC (rev 7)
@@ -0,0 +1,189 @@
+#
+# Ghelda - Gestion Hiérarchisée En Ligne D'Adresses
+# - Online Hierarchical Handling Of Adresses
+#
+# Copyright (C) 2008 Didier Raboud
+#
+# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
+# it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
+# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
+# (at your option) any later version.
+#
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
+# GNU Affero General Public License for more details.
+#
+# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
+# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: g_core\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-26 19:13+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-25 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: Didier Raboud <didier@xxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: <fr@xxxxxx>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:129
+#, php-format
+msgid "Online hierarchical addresses handling for %s"
+msgstr "Gestion anarchique d'adresses en ligne pour %s"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:159 inc/outputs/xHTML.class.php:190
+msgid "Connection"
+msgstr "Connecte-toi mon gars !"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:161
+#, php-format
+msgid "Welcome %s!"
+msgstr "Adieu %s !"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:163
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Casse-moi"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:174
+msgid "Bad password"
+msgstr "T'es con où quoi ?"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:179
+msgid "Your session expired."
+msgstr "T'es vraiment lent…"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:182
+msgid "Username"
+msgstr "Ton nom de sur l'Internet"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:186
+msgid "Password"
+msgstr "'faut pas l'dire c'est secret."
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:233
+msgid "Select your language"
+msgstr "Comment t'y veux qu'on t'cause ?"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:478 inc/g_output.inc.php:62
+#, php-format
+msgid "Total computation time: %.3f seconds."
+msgstr "Temps pour que j'fasse la page : %.3f secondes."
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:479 inc/g_output.inc.php:63
+#, php-format
+msgid "Powered by Ghelda, version %s"
+msgstr "Vroum vroum par Ghelda, version %s"
+
+#: inc/outputs/xHTML.class.php:587 inc/outputs/xHTML.class.php:606
+msgid "%YEAR%-%MONTH%-%DAY%"
+msgstr "%DAY% %MONTH% %YEAR%"
+
+#: inc/date.php:27
+msgid "January"
+msgstr "janvier - y fait froid"
+
+#: inc/date.php:28
+msgid "February"
+msgstr "février - lévrier"
+
+#: inc/date.php:29
+msgid "March"
+msgstr "mars et ça repart"
+
+#: inc/date.php:30
+msgid "April"
+msgstr "avril - poissons"
+
+#: inc/date.php:31
+msgid "May"
+msgstr "mai non, mai si"
+
+#: inc/date.php:32
+msgid "June"
+msgstr "juin "
+
+#: inc/date.php:33
+msgid "July"
+msgstr "juillet"
+
+#: inc/date.php:34
+msgid "August"
+msgstr "août"
+
+#: inc/date.php:35
+msgid "September"
+msgstr "septembre"
+
+#: inc/date.php:36
+msgid "October"
+msgstr "octobre"
+
+#: inc/date.php:37
+msgid "November"
+msgstr "novembre"
+
+#: inc/date.php:38
+msgid "December"
+msgstr "décembre"
+
+#: inc/date.php:43
+msgid "1st"
+msgstr "1er"
+
+#: inc/date.php:44
+msgid "2nd"
+msgstr "2"
+
+#: inc/date.php:45
+msgid "3rd"
+msgstr "3"
+
+#: inc/date.php:46
+msgid "4th"
+msgstr "4"
+
+#: inc/date.php:47
+msgid "5th"
+msgstr "5"
+
+#: inc/date.php:48
+msgid "6th"
+msgstr "6"
+
+#: inc/date.php:49
+msgid "7th"
+msgstr "7"
+
+#: inc/date.php:50
+msgid "8th"
+msgstr "8"
+
+#: inc/date.php:51
+msgid "9th"
+msgstr "9"
+
+#: inc/error_data.php:24
+msgid "DB Error: connect failed"
+msgstr "Erreur de base de donnée : Échec de la connexion"
+
+#: inc/g_output.inc.php:68 inc/g_output.inc.php:73
+msgid "This is a pig too."
+msgstr "Ceci est un cochon aussi."
+
+#: inc/g_output.inc.php:70
+#, php-format
+msgid "%d pig went to the market\n"
+msgid_plural "%d pigs went to the market\n"
+msgstr[0] "%d cochon s'en fut au marché\n"
+msgstr[1] "%d cochons s'en furent au marché\n"
+
+#~ msgid "Y-<m>-j \\a\\t H:i:s"
+#~ msgstr "H:i:s\\, \\l\\e j <m> Y"
+
+#~ msgid "Last modification by %s on %s"
+#~ msgstr "Dernière modification par %s le %s"
Deleted: trunk/plugins/People/config.php
===================================================================
--- trunk/plugins/People/config.php 2008-11-26 18:16:22 UTC (rev 6)
+++ trunk/plugins/People/config.php 2008-11-26 22:19:41 UTC (rev 7)
@@ -1,24 +0,0 @@
-<?php
-/*
- * Ghelda - Gestion Hiérarchisée En Ligne D'Adresses
- * - Online Hierarchical Handling Of Adresses
- *
- * Copyright (C) <year> <name of authors>
- *
- * This program is free software: you can redistribute it and/or modify
- * it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
- * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
- * (at your option) any later version.
- *
- * This program is distributed in the hope that it will be useful,
- * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
- * GNU Affero General Public License for more details.
- *
- * You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
- * along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
- */
-$conf['list']['fields'][] = 'Name';
-$conf['list']['fields'][] = 'Surname';
-$conf['list']['fields'][] = 'Date_Birth';
-?>
\ No newline at end of file