[translations] Re: 2.20.0 release coordination with translation, also Germans? |
[ Thread Index |
Date Index
| More lilynet.net/translations Archives
]
Federico Bruni <fede@xxxxxxxxxxxxx> writes:
> Il giorno gio 20 feb 2020 alle 14:06, David Kastrup <dak@xxxxxxx> ha
> scritto:
>> In unrelated news, I tried my hand at translating at least the Changes
>> file into German and am about 50% done. Anybody want to work from the
>> bottom so that we should coordinate in order to avoid duplicate
>> effort?
>> I got kind of a headache so far. Hats off to people who tackle a
>> whole
>> translation rather than just a puny file.
>
> Indeed, it requires a strong commitment... it took me almost 10 years
> to translate all the manuals!
>
> Translation infrastructure is another area which could be improved.
> After 2.20 is out I'll try to bring it up for discussion.
I could not actually get any script to do anything helpful. I remember
this being different at some point of time in the past.
--
David Kastrup