[translations] Re: Please add German documentation reference on arpeggio brackets with connectArpeggios. |
[ Thread Index |
Date Index
| More lilynet.net/translations Archives
]
- To: Malte Meyn <lilypond@xxxxxxxxxxxx>
- Subject: [translations] Re: Please add German documentation reference on arpeggio brackets with connectArpeggios.
- From: Simon Albrecht <simon.albrecht@xxxxxxx>
- Date: Tue, 30 Sep 2014 14:01:52 +0200
- Cc: bug-lilypond@xxxxxxx, translations@xxxxxxxxxxx
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/simple; d=mail.de; s=mail201212; t=1412078514; bh=miBVjqCBXsV+rieWmBtKi+HIKWdNqdTEfftF3VYNQGY=; h=Date:From:To:CC:Subject:References:In-Reply-To:From; b=Rkg0Nocq9ZhDszk+7zEkctjSCHwOVujQml/VdaW5l7l2HQnbSwkL9kco6Zdc0XuFD Qwk3HyCCMUsbQDmuxFCHGkH1MTxiP1Jj1J/Y79NIyLQ0AbvHx5TW7LcZHvCXn+SUSr /pkrKxix4XkVvTXenAceQVaCWrv8T/g4djNIDGgY=
Hello Malte,
there is an extra mailing list covering translation issues. I put it in CC.
Best regards,
Simon
Am 30.09.2014 um 11:48 schrieb Malte Meyn:
I'm not top posting.
The English documentation writes
“The simple way of setting parenthesis-style arpeggio brackets does not work
for cross-staff arpeggios; see Cross-staff stems.”
This reference to the section about cross-staff stems isn’t present in the
German notation reference:
“Die Arpeggios im Klammer-Stil funktionieren nicht über mehrere Notensysteme.”
This sounds like “it isn’t possible at all” to me so I first didn’t even try
to find a solution ;)
_______________________________________________
bug-lilypond mailing list
bug-lilypond@xxxxxxx
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond