Re: [translations] Doc-it patch: Usage completed |
[ Thread Index |
Date Index
| More lilynet.net/translations Archives
]
- To: Federico Bruni <fedelogy@xxxxxxxxx>
- Subject: Re: [translations] Doc-it patch: Usage completed
- From: Francisco Vila <paconet.org@xxxxxxxxx>
- Date: Mon, 6 Jun 2011 12:52:38 +0200
- Cc: translations <translations@xxxxxxxxxxx>
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:cc:content-type :content-transfer-encoding; bh=NEgeYxYlJYSkdaANxnHrWucpixGoS3CRO+PclWCPUIM=; b=DQmOE8OhlZFBQXG/pJDTDQCLRoGzGwSLMDrcJVVQeS2kjs+yB7MsSZkv9OsLA+c3ZT pm2D8Lq52kFi8aPTBRVp4js988eRoSjM8+utt74Z5IGt/JW27iNoIByvYTs0QhYXTxoN 881G0Ya6VCRwMhtCTt3rI2wLHqPpFeghbfFPE=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :cc:content-type:content-transfer-encoding; b=tsGVZo0Ol8tMKqAnPzoXo+HuJZczfkIg5gWrSFcynVfmdomxdWM7lhGwsqZPFcqiFQ HTSSj/iRA1GlHol5hnyAQoOrn/7gAsWBpEQ6KWK44xdX6y3WSNtGancMI2dnX6M5ecEw NK4NAGpO8Gu5AUr6y4rjEgNt1A8GFQYdRTgwo=
2011/6/4 Federico Bruni <fedelogy@xxxxxxxxx>:
> Hi,
>
> can anyone please check the attached patch?
>
> Francisco, I think that externals.itely and lilypond-book.itely can be
> included in version 2.14. As you can see in the .it files the
> committish of these files refer to end of March, while the 2.14 branch
> was created later, IIRC.
> Well, you know better than me, but I hope that it will be included in
> 2.14.
It will. Not in 2.14.0, but I also have pendant translations and we
all must put our best to complete as much as possible of the
translations for the second 2.14 release.
>
> Please let me know when you have applied the patch (I'd like to update
> Learning and Web in the next days).
I am not just now in front of my machine but I will in a few hours.
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
www.paconet.org , www.csmbadajoz.com