Re: [translations] Website translation |
[ Thread Index | Date Index | More lilynet.net/translations Archives ]
Hi Francisco e al, Le mardi 15 décembre 2009 à 14:31 +0100, Francisco Vila a écrit : > Hello. If I understand it correctly, whenever I want to start > translating the web site into Spanish, I must create a > Documentation/es/web directory (which it doesn't exist) and put ni > there the translated files. Right? Yes, together with a copy of Documentation/es/learning/GNUmakefile, so that files in es/web/ are distributed. After more than 4 hours of struggling with Perl code, I finally got the English docs working yesterday with xref maps and the merged Texi2HTML init file, so I have good hope it will work for translations too. However, I will probably not work on this until next Monday (to make the last cosmetic details work and ensure some kind of maintainability), as tomorrow evening I go back to France, then I will be busy in Paris from Thursday to Sunday; this may mean that the website building in all languages will work at the same time translation for files with priority 1 are ready in a few languages. Best, John
Attachment:
signature.asc
Description: Ceci est une partie de message =?ISO-8859-1?Q?num=E9riquement?= =?ISO-8859-1?Q?_sign=E9e?=
Mail converted by MHonArc 2.6.19+ | http://listengine.tuxfamily.org/ |